Однажды встретил человека,
Вот тут мне стало не до смеха.
Кожа его была в изьянах,
Тело-одна сплошная рана.
Как это может быть вот так,
В душу ко мне забрался страх.
А вместе с ним пришло смятенье
Недугом кожи пораженье.
В это же время смерть отца,
Может она мне принесла
Через души моей страданье,
Как бренна жизнь напоминанье.
И тридцать лет, день изо дня,
Сдираю кожу я с себя.
С живого, сам,струиться кровь,
А я сдираю вновь и вновь.
Врачи сказали нет лекарства,
Чтоб на ноги тебе подняться.
Немного лучше и опять,
Всю жизнь твою тебе страдать.
Не верю я, со мной Иисус
И исцеленья я дождусь.
Раны Его ведь, как бальзам,
Своей я веры не отдам.
Тело-ведь храм Духа живого,
Любимого мне и родного.
И будет оно вновь прекрасно,
Я верю и с Иисусом счастлив.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Как я стал в Америке медбратом. - Леонид Каночкин Пётр Цюкало в своём переводе "Что вы знаете об Америке" нам поведал, что интеллектуальный уровень президента Буша, который даже географии толком не знает, соответствует интеллектуальному уровню американских профессоров. Замечу, что в Америке профессор - это не высокое научное звание,как у нас, а синоним словосочетания "преподаватель колледжа". Думаю, что моя статья поможет тем, кто никогда не был в Америке, понять какой же в действительности интеллектуальный уровень у их профессуры.