Он шел, осторожно переступая лапками нам навстречу…
И, несмотря на свою природно-возрастную дальнозоркость, я - как ни силилась, не могла понять – что именно приковывало мой взгляд к этому, казалось бы - вполне обыкновеннейшему сизарю. Лишь сблизившись на короткую дистанцию, я увидела нечто...
абсолютно противоестественное... и тем самым притягивающее мой, нечаянно оброненный в его сторону, взгляд. Это самое нечто...
Его голова... (если так можно сказать о голубе – на уровне ушей), была проткнута тонкой вязальной спицей!!! Я не оговорилась... - именно стальной спицей. Точно такой, как наши заботливо любящие и добрые бабушки обычно вяжут деткам носки. Поравнявшись со мной, эта многострадальная птица постояла немного, чуть покачиваясь и переминаясь с лапки на лапку, как бы потоптавшись возле нас. Будто чего-то ждала от меня или нас… И осторожно неся - этот сквозной пыточный стержень, зашагала дальше. А я, совершенно ошалев - в прямом смысле тупо - стояла вполоборота и смотрела назад, куда вышагивал голубь…
И мужу пришлось, буквально силком, тащить меня к дому. Вздрагивающую. Меня трясло, как от электрического тока. Будто прошибало мой мозг - ужасом осознания только что виденного жесточайшего зрелища.
Он гладил меня по плечу, заглядывая в лицо, и приговаривал:
-Ну, чем мы с тобой можем ему помочь… Только навредим еще больше.
-Как жесток человеческий мир...
Как бездумен он - к доверчивой беззащитности.
Декабрь 2005
Людмила Солма,
Москва, Россия
член МГО Союза писателей России, Творческого клуба «Московский Парнас», РОФ содействия развитию современной поэзии «Светоч»
«...ПОЭЗИЯ, как мы все понимаем – НЕ ТОЛЬКО <глаза, да слух> РАДУЕТ,
НО И НАПРЯГАЕТ - МЫСЛЬЮ, а иначе какой от неё прок?
разве только - витиеватость <кустистого> стихоплетства.» (Revaty Alrisha, из письма "Амстердам августа 02-го...")
Прочитано 4596 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Сто первый километр, или Послесловие к изящной словесности - Євген Аксарін ОТ ИЗДАТЕЛЯ
Ранее, на предыдущих авторских страницах, опубликованы были части этой повести, почти все, кроме окончания. Сделано это было намеренно - чтобы не перегружать читателя необычным материалом. Но воспоследовало неожиданное: на теле сего христианского сайта обнаружились гнойники злобы и язвы ревности не по рассуждению. Сегодня представляю читателю повесть целиком, точнее - то, что дошло до меня. Представляю не для праведников: "не здоровые имеют нужду во Враче, а больные" (Мф. 9:12). И Врачу виднее - как лечить больного.
Мне (как издателю) видится, что Целитель использует ум, способности, перипетии судьбы - всю в целом личность автора и самоё повесть как гомеопатические средства лечения от греха. Одно могу засвидетельствовать достоверно: прочитав эту вещь в рукописи, двое заключённых обратились ко Христу. После этого все комментарии к повести здесь, на сайте, будь то хвалебные или ругательные, представляются мне излишними.